| Download subtitle di Subscene.com Podnapisi.net | Jika tidak ada subtitle Indo, silahkan translate, tutorialnya disini. | Bioskop 17 | Download Film Gratis |

Friday, August 13, 2010

Cara Mudah Merubah Subtitle English Ke Indonesia

Bagi pencinta film hasil dari men-download mungkin sudah tidak asing lagi dengan yang namanya subtitle. Disini akan dijelaskan bagaimana cara mudah untuk merubah subtitle bahasa inggris ke bahasa indonesia. Gak perlu software khusus, yang dibutuhkan adalah Notepad dan tentu saja Google Translate.

Cara Pertama :
  1. Buka file subtitle (*.srt) yang akan di edit. Caranya klik kanan file subtitle nya, lalu pilih 'Open With > Notepad' atau kalau gak ada 'Edit With Notepad'.
  2. Setelah subtitle nya terbuka, tekan CTRL+A (Select All), kemudian tekan CTRL+C (Copy).
  3. Buka Google Translate, pastikan Translate From : English | Translate Into : Indonesian.
  4. Paste hasil dari meng-copy tadi atau tekan CTRL+V (Paste) pada kotak yang disediakan Google Translate.
  5. Tunggu beberapa saat lalu tekan 'Translate'. Jika masih ada teks yang belum ter-translate, reload/refresh sampai semua teks berubah menjadi bahasa indonesia.
  6. Copy hasil dari translate tersebut ke notepad yang terbuka tadi. Tekan CTRL+A terlebih dahulu, baru kemudian tekan CTRL+V untuk mem-paste-nya.
  7. Selanjutnya tekan CTRL+H untuk memunculkan jendela replace. Isi 'Find What :' dengan '->' dan isi 'Replace With :' dengan '-->' lalu tekan 'Replace All'.
  8. Jika sudah tekan CTRL+S (Save). Sekarang subtitle nya sudah berubah menjadi bahasa indonesia, walaupun terkadang ada yang ngaco, tapi lumayan kan, kita tahu inti dari ceritanya.
Cara Kedua :
Jika cara tersebut ribet dan lama, mungkin cara berikut bisa dicoba.
  1. Ubah ekstensi file subtitle nya dari *.srt ke *.txt sehingga file subtitle tersebut menjadi file teks biasa.
  2. Buka Google Translate, kemudian klik 'Upload a document' dan klik 'Browse'.
  3. Cari subtitle yang akan di translate.
  4. Klik Translate (English to Indonesian)
  5. Ulangi langkah 6,7,8 pada Cara Pertama diatas.
  6. Ubah lagi ekstensi file nya dari *.txt ke *.srt.
Cara Ketiga :
Cara berikut dengan memanfaatkan software pendukung.
  1. Download software Subtitle Edit. Software ini FREE alias gratis. Lalu install.
  2. Buka subtitle yang akan di edit dengan Subtitle Edit.
  3. Pilih tab 'Source View' lalu tekan CTRL+A (Select All).
  4. Buka Google Translate, pastikan Translate From : English | Translate Into : Indonesian.
  5. Paste hasil dari meng-copy tadi atau tekan CTRL+V (Paste) pada kotak yang disediakan Google Translate.
  6. Tunggu beberapa saat lalu tekan 'Translate'. Jika masih ada teks yang belum ter-translate, reload/refresh sampai semua teks berubah menjadi bahasa indonesia.
  7. Copy hasil dari translate tersebut ke tab 'Source View' pada Subtitle Edit yang terbuka tadi. Tekan CTRL+A terlebih dahulu, baru kemudian tekan CTRL+V untuk mem-paste-nya.
  8. Lalu klik tab 'List View' untuk melihat hasilnya. Jika berhasil teks nya akan berubah menjadi bahasa Indonesia. Jangan lupa tekan CTRL+S (Save).


89 comments:

Anonymous said...

very useful info..thx..

Agni Amurbatami Manggali on September 9, 2010 at 4:02 AM said...

Kalo pake google translate bukannya idiom2 bahasa inggris gak bisa diterjemahkan dengan baik ya??

Anonymous said...

Klo videonya g terdapat file srt, tapi sudah ada teks bah. inggris gmna cra editnya ???

Anonymous said...

kok saya translate k google pas sy masukkan jd error sy jg sudah ikuti petunjuk yg d atas!!! sy translate subtitle he is beautiful,,,,,,,,,,,,,tolong pencerahanya!!

Anonymous said...

mantappp..matur nuhun!!
kalau file film nya satu tapi textnya terbagi menjadi dua bagian..gimana cara gabungin text tersebut menjadi satu??mohon bantuannya..

Anonymous said...

makasih banget ya k..
sangat sangat membantu ni tutorialnya...
thank u so much daaahh....

seawalker on November 24, 2010 at 6:27 PM said...
This comment has been removed by the author.
seawalker on November 24, 2010 at 6:28 PM said...

sdh di rubah tp waktu d putar filmnya kq malah subtitlenya ngk mau muncul....???
mohon infonya...

Anonymous said...

MANTAB

Anonymous said...

nick jee
ty gan...
loe udh menolong qw bgt...
film sekarang susah cai subtitle ind nya...
ty sekali lagi bioskop 17

Anonymous said...

KEREN THNKS ATAS INFONYA, ANE LANGSUNG PRAKTEK N BERHASIL,

Anonymous said...

thank you very much, i love this site !

Anonymous said...

Thank's infonya !!
manteph !!!

Anonymous said...

hatur nuhun pisan mas breyyy

Anonymous said...

nuhun gan...!

Ezky_VanHelsing on May 15, 2011 at 8:01 PM said...

wewewe.... gan

obat herbal kanker paru-paru on May 16, 2011 at 8:31 AM said...

oh gitu ya....
thanks ....

sousuke on May 30, 2011 at 5:09 PM said...

ada ngga software yang bisa sub video berformat flv

Anonymous said...

gan subtitle ga muncul tuh... gimana caranya . hatur nuhun...

Anonymous said...

mantabbb nihh gan,,
ijin Ctrl + D

santan4ji on July 10, 2011 at 3:01 AM said...

haha...
ini yg gua cari...!
matur nuwon gan...

Arfen on July 13, 2011 at 4:43 PM said...

BUAT yang subtitleya kgk muncul....

make software pemutar apadulu...
kl g pake MEDIA PLAYER CLASIC
setingan output videonya pake WMR7

cari subtitle di internet
open subtitlenya(.srt) dengan notepad
Ctrl+A
Copy

paste ke google translate secara bertahap (dibagi jadi 4 bagian)
copy dari google dan pastekan ke notepad baru (4 bagia tsb)/ google tdk bisa melebihi 600-700 kata

replace "->" dengan "-->"
caranya replace
Ctrl+H

menggunakan Ms.word
Ctrl+F
replace

save file dengan ekstensi ".srt"
BENER KATA ADMINNYA
dibaca lagi ptunjuknya deh dgn sejelas2nya

kl pake Google Translate emang kata2nya agak berantakan ketika kita mencoba translate ke bahasa indonesia..
di edit2 dikit aja, butuh kesabaran..

yg masih bingung message aj ke FB ane
Advents_broz@hotmail.com

ok.ok

Anonymous said...

hare genee cari sub indo???

capee deehhh..

Anonymous said...

make Google translate?
liat aja ntar...

hasilnya pasti CACAD!

blajar bahasa inggris aja, ikut les ato apaan, terserah.

Quote of the day:
"Jangan gantungin hidupmu pada GOOGLE TRANSLATE"

imam said...

makasih ya tips nya ... sukses selalu ...

Anonymous said...

i love u ....kereen ui

Rama privacy on August 13, 2011 at 10:29 PM said...

makasih gan,,,gw gak bingung lg klo musti download film dgn subtitle inggris,,,

Anonymous said...

ah pake google translate jdi ga karuan artinya,, ada solusi lain???

Anggy on September 8, 2011 at 12:25 AM said...

Walaupun hasil subtitlenya agak sedikit berantakan dengan Filmnya, tapi ini adalah info yg sangat bermanfaat..!
Kereen...

Obat Tradisional Luka Akibat Kecelakaan on October 7, 2011 at 4:47 PM said...

kren,... makasi atas infoanya,..!!!

Anonymous said...

terima kasih ^_^

Anonymous said...

kan kita di indonesia

D1548L3_4CC53ss on November 26, 2011 at 7:59 AM said...

nah loh:ngakak gugel translate dipake..idiom kata yang detil bakalan ngaco,belum lagi kemungkinan sync ama filmnya jadi berubah,film hollywood sekarang dialognya banyak yang make permainan kata detil malah cerdik loh,salah translate,salah arti:D

Anonymous said...

thank tuk sharing...
kalo untuk film, sudah banyak yg bagi hasil untuk subtitle bahasa indonesia, contonya, cari aja di subscene.com , banyak tuh yg share, manual lagi translate nya( no oven ya ts), nah kalo untuk film serial, boleh di katakan jarang sekali yg mentranslatenya, jadi cara ini berguna untuk film serial, kalo ane sih ngarti dah dikit dikit bahasa inggris, tapi kalo bonyok kan kagak, ya pake cara ini lumayan lah...
dan sampe saat ini gak ada seorang programer atopun ahli bahasa, yg bikin sopwer untuk translate subtitle film.... entah kenapa, ane bukan programe atopun ahli bahasa... jadi gak bisa untuk hal itu...pengen sih...

cara memperbesar penis on December 6, 2011 at 4:13 AM said...

haha.. googel translate berantakan coy.. jadi aneh kalimatnya

Cara Mengobati Diabetes Melitus Secara Tradisional on December 6, 2011 at 11:26 AM said...

wahh,,hebat nih saya cari blog ini terima kasih gan,,di PC saya ada notepad,,tapi saat saya lakukan cara pertama klik kanan gak ada open with gan,,cuman ada open..
jadi gak bisa ya?

Anonymous said...

ada problem neg..
saya sudah ikutin smua langkah diatas, tp pas diputar malah muncul syntax error n subtitlenya ngag kebaca, tlong dibantu, kira2 apanya yang salah..

kotiman on January 15, 2012 at 9:40 PM said...

tidak ada salahnya mencoba yang ini bos : Simple Timestamp Subtitle Editor and Translator, semoga membantu.trims.

Anonymous said...

ngubahnya gampang memang, gan. tapi pas nonton hasilnya malah bingung sndiri hehe

cara cepat meningkatkan PR on January 24, 2012 at 2:38 PM said...

ternyata bisa cara cepat ya

dhavoc said...

Jesus Inside
nih link toolsnya nya
DivXG400.2_83.zip
http://www.facebook.com/ajax/messaging/attachment.php?attach_id=9b7990babc477bf475f2591d88c82efe&mid=id.194449730616711&ext=1328558830&hash=AQBbPnpIHX8PR61Y

dhavoc said...

http://www.ziddu.com/downloadlink/18522886/DivXG400.2_83.zip

Hotel Murah di Bali via KlikHotel.com on February 16, 2012 at 5:20 PM said...

wah trnyta caranya bnyk yah, bru tw kalo bsa pke sopwer, sya selama ini cma pke google translet ajah, hehe

Kazugami Yukiko Saichi D'Arc on February 19, 2012 at 10:10 AM said...

Klow mau ganti substitle yang sudah terpasang di Videonya gimana?
Makasih...

Anonymous said...

bukan cara mudah itu,tp cara goblok!!!!

Putu Igan on March 20, 2012 at 2:54 PM said...

thanks gan sekarang ane da bisa translate sendiri

Anonymous said...

udah di coba tapi kok subnya masih b.inggrs --" gmna biar bsa jdi b,indo??
mhn bntunyaa

Rangga on April 29, 2012 at 2:00 PM said...

wah trims ya gan sekarang sya bisa terjemahin sendiri, tapi ada sofrware ke 3, lumayan ilmu bertambah. :)

Deden Blog on May 4, 2012 at 3:58 AM said...

work..banget gan software subtite nya kereenn...makasih gann... (^_^)

Arfen on May 21, 2012 at 8:49 AM said...

mau gak capek dan kata2 indonesianya gak acak2an.. makanya belajar Bahasa Inggris...
waktu pelajaran B.inggris makanya jgn ke kantin melulu..

Amaresta on May 24, 2012 at 10:15 PM said...

tks gan info nya ...

Anonymous said...

bener tuh mas, klo d filmny udh lgsung ad subtitle english ke indonesia nya di gimanain? nyari subtitle extensi .srt nya ga ada..

Ton on June 29, 2012 at 1:20 PM said...

hah..
trnyata cape juga translate ulang..
lbih lama translatenya dripada filmnya..
udah coba n hasilnya memuaskan ..
gua nambah respect sm para translator..
keep your spirit up translators :)

Anonymous said...

ini kok saya ga bisa udah download subtitle edit tetapi malah eror pakai notepad juga jadi eror terus gimana?

Unknown on July 9, 2012 at 8:40 AM said...

infonya sesat dan mensesatkan....

gofur alaska on July 11, 2012 at 12:38 PM said...

matur sembah NUwun......hehe

!!!!!!! said...

apaan !!!!!! hasilnya juga cuman angka doang !

!!!!!!! said...

eror tau!! tanggung jawab dong. ah dasar.

Kereta Mini, Kereta Mall, Komedi Putar Ya Keretaminiku.com on August 22, 2012 at 10:45 PM said...

Nice masbro .
jadi juga sub ane :D

Anonymous said...

malah buat bingung

Obat Untuk Penderita Tumor Rahang on September 27, 2012 at 11:31 AM said...

makasih dah gan biarpun nantinya otak bakal krenyet krenyet ,,

Obat Untuk Penderita Tumor Lambung on September 27, 2012 at 11:32 AM said...

hatur nuhun dah...di tunggu artikel terbarunya ...

Download Naruto Shippuden on September 27, 2012 at 9:34 PM said...

trima kasih....

gambar gambar on September 27, 2012 at 9:45 PM said...

makasih banyak biar gak bingung klo liat film dgn subtitle inggris,,,

kereta mainan anak on September 29, 2012 at 2:06 AM said...

makasih banyak ilmunya ya gan,


kereta mini, kereta mini, kereta mini, kereta mini
kereta mini, kereta mini, kereta mini, kereta mini

kereta mainan, kereta mainan, kereta mainan, kereta mainan
kereta mainan, kereta mainan, kereta mainan, kereta mainan


Kereta Mini, Kereta Mall, Komedi Putar Ya Keretaminiku.com



Unknown on November 6, 2012 at 12:49 PM said...

langsung aja translate lewat sofware subtitle edit. klik auto-translate pada bar...itu aja kok repot ...!!! by Gusdur..hehehehe

obat hipertensi herbal on November 8, 2012 at 11:48 AM said...

langsung tkp aja nih gan buru buru mau nonton film

Obat Alami Untuk Penyakit Batuk Berdarah on November 9, 2012 at 1:45 PM said...

gak berhasil bang,,,,,udah di otak atik tetep gak muncul nih

Anonymous said...

gan pas dh d instal koq sutitle editny di klik ..
gak muncul ya aplikasinya?

Anonymous said...

kaga muncul d filmny gan, gmana ??

Unknown on January 24, 2013 at 12:19 PM said...

mntap gan.. mkasih bnget ats info'a.....
sukses bwt anda gan

adymarta on January 25, 2013 at 10:52 AM said...

mending pake ini..gak usah co pas..otomatis translate..google translator toolkit

Anonymous said...

hebattttttt.......mantapppppp....coollllllll....keren bos berkat Bioskop 17 Saya jadi mudah untuk nonton.....Good Luck for U
you are the best...i think so ^_^

krazone.com on April 9, 2013 at 10:24 PM said...

Thanks panduannya bro..

ryan on April 16, 2013 at 8:18 PM said...

gan nanya nih..
klo nggabungin 2 subtitle gmn yah?!
soalx ane punya 2 subs bahasa indo. yg satu timingx cocok tp pengartianx amburadul..
yang satu pengartianx bagus. tp timingx telat banget..
capek gan klo hrus edit in satu2 timingx..
bs bantu ane g gan?!

jasa translate subtittle on May 6, 2013 at 9:52 PM said...

Wah manfaat banget nih.
Thanks GAn :D

Unknown on June 14, 2013 at 5:42 PM said...

gan ini maksutnya apa ya,,
make software pemutar apadulu...
kl g pake MEDIA PLAYER CLASIC
setingan output videonya pake WMR7
tlong jelasin kalau bisa tlong minta tutornya gan,,

butiq batik on July 7, 2013 at 1:07 PM said...

makasih untuk ilmunya mas,,

Solusi Pengobatan Gatal-gatal on November 2, 2013 at 11:02 AM said...

Terimakasih atas informasi yang bermanfaat ini

Obat ampuh atasi keputihan on November 4, 2013 at 11:50 AM said...

Terimakasih atas informasinya

Obat alami penyakit kanker hati on November 8, 2013 at 11:11 AM said...

Terimaksih atas informasinya

Cara Mengobati Penyakit Kanker Pankreas on November 18, 2013 at 9:39 AM said...

Tidak ada komentar untuk artikel ini, karena artikel ini sangat bagus dan bermanfaat karena berisi informasi yang penting dan menarik. Jadi untuk apa saya berkomentar,, cukup acungkan jempol saja untuk artikel ini :)
Top deh semoga sukses dan posting terus artikel yang bagus dan menarik

Obat Penyakit Gula Basah Alami on November 21, 2013 at 10:32 AM said...


Terimakasih atas sajian informasi nya sangat bermanfaat, semoga untuk kedepannya bisa menyajikan informasi yang lebih membangun lagi " salam sehat "


obat tradisional polip on November 21, 2013 at 2:03 PM said...

Hay gan salam kenal, ikut nyimak info yang ini, infonya sangat bagus dan dapat memberi pengetahuan baru.

Anonymous said...

gagal gan bagasa indonesia muncul film mo habis.... solusi gan...tks

Cara Cepat Menyembuhkan Maag Kronis on August 29, 2014 at 2:58 PM said...

Terimakasih atas sajian informasi nya, semoga bermanfaat :)

Romie Jumairi on March 9, 2015 at 7:22 PM said...

Thx Gan , ane berhasil di Cara yg ke 3 nih,

Dr. Thankam S on May 14, 2018 at 6:07 PM said...

That is great to hear, thank you for reading!

Conjunctivitis on June 25, 2018 at 3:41 PM said...

Thanks for sharing that. It was fun reading it. :-)

Post a Comment

 

Bioskop 17

Bioskop 17 menyediakan kumpulan link download film gratis. Film barat, lokal, asia, anime dan film-film lainnya. Bioskop 17 hanya mengumpulkan link-link download film yang tersebar di internet. Kredit untuk para uploaders film tersebut.
Bioskop 17 tidak bertanggung jawab atas apa yang sudah di download dari blog ini, dengan mengunjungi dan mendownload film dari blog ini, berarti menyetujui peraturan yang ada.
Terima Kasih, Bioskop 17.

Followers

Bioskop 17 | Download Film Gratis Copyright © 2010
Best view using Mozilla Firefox